-
1 dresser
I ['dresə(r)]1) (person)to be a sloppy, stylish dresser — vestire in modo trasandato, in modo elegante
2) teatr. camerinista m. e f., vestiarista m. e f.II ['dresə(r)]* * *1) (a kitchen sideboard for holding dishes.) credenza2) ((American) a chest of drawers for holding clothes sometimes with a mirror.) cassettone con specchio* * *dresser (1) /ˈdrɛsə(r)/n.1 (teatr.) camerinista3 persona che veste in un certo modo: a sloppy dresser, uno che è trasandato nel vestire; a stylish dresser, uno che si veste in modo stiloso4 persona che cura l'abbigliamento (o che veste con eleganza): a snappy dresser, un elegantone; un damerino5 (stor.) cameriere, valletto7 (med. ingl.) assistente d'un chirurgo; infermiere8 (mecc.) macchina affilatrice.dresser (2) /ˈdrɛsə(r)/n.* * *I ['dresə(r)]1) (person)to be a sloppy, stylish dresser — vestire in modo trasandato, in modo elegante
2) teatr. camerinista m. e f., vestiarista m. e f.II ['dresə(r)] -
2 dresser dress·er n
['drɛsə(r)]1) (in kitchen) credenza, (Am: dressing table) toilette f inv2) Theatre assistente m/f di camerino -
3 cross-dresser
[ˌkrɒs'dresə(r)] [AE ˌkrɔːs-]nome travestito m.* * *cross-dresser► to cross-dress* * *[ˌkrɒs'dresə(r)] [AE ˌkrɔːs-]nome travestito m. -
4 hairdresser hair·dresser n
['hɛəˌdrɛsə(r)] -
5 Welsh dresser
-
6 window dresser
-
7 window-dresser
noun vetrinista -
8 cross-dresser
travestito -
9 natty
-
10 snappy
['snæpɪ]1) (bad-tempered) [person, animal] aggressivo2) (lively) [ rhythm] vivace; [ reply] pronto; (punchy) [ advertisement] accattivante••make it snappy! — colloq. sbrigati!
* * *1) (irritable; inclined to snap: He is always rather snappy on a Monday morning.) irritabile2) (quick; prompt: You'll have to be snappy if you're catching that bus!) rapido3) (smart: He's certainly a snappy dresser.) elegante* * *snappy /ˈsnæpɪ/a.2 energico; vigoroso3 (fam.) elegante; alla moda4 rapido; convulso; improvviso5 fragile; che si spezza facilmente6 ► snappish● a snappy dresser, un elegantone; un damerino □ (fam.) Look snappy!, ( USA anche: Make it snappy!), sbrigati!; spicciati!snappily avv. snappiness n. [u].* * *['snæpɪ]1) (bad-tempered) [person, animal] aggressivo2) (lively) [ rhythm] vivace; [ reply] pronto; (punchy) [ advertisement] accattivante••make it snappy! — colloq. sbrigati!
-
11 (to) cross-dress
-
12 ♦ fur
♦ fur /fɜ:(r)/n.2 [cu] ( moda) pelliccia; pelle ( per pellicce): mink fur, pelliccia di visone; fake fur, pelliccia finta (o sintetica); a fur coat, una pelliccia; un cappotto di pelliccia; fur-lined, foderato di pelliccia; to trade in furs, commerciare in pellicce; ladies in furs, signore in pelliccia (o impellicciate)3 [u] (GB) deposito calcareo; incrostazione● ( caccia) fur and feather, selvaggina di pelo e di penna □ fur-bearing animals, animali da pelliccia □ fur breeder, allevatore d'animali da pelliccia □ fur-clad, impellicciato; in pelliccia □ ( moda) fur-collared, con il collo di pelliccia □ fur dresser, conciatore di pelli; pellicciaio, pellicciaia □ fur dyer, tintore di pelli □ fur farming, allevamento d'animali da pelliccia □ (zool.) fur seal, ( Callorhinus ursinus) otaria orsina; ( Arctocephalus) arctocefalo antartico □ (fig. fam.) to make the fur fly, scatenare il finimondo; causare un pandemonio; fare un quarantotto □ The fur started to fly, successe (o scoppiò) il finimondo.(to) fur /fɜ:(r)/A v. t.2 (GB, anche to fur up) ricoprire di incrostazioni (o di patina); formare un deposito su; incrostare, ingrommare: Cholesterol furs up the arteries, il colesterolo si deposita all'interno delle arterieB v. i. -
13 ♦ sharp
♦ sharp (1) /ʃɑ:p/A a.2 acuto; acuminato; aguzzo: a sharp pin, uno spillo acuminato; a sharp nose, un naso affilato; a sharp stick, un bastone appuntito; sharp-pointed, dalla punta aguzza; acuminato3 improvviso e forte; brusco; secco; netto; marcato; severo; drastico: a sharp bend, una curva brusca (o secca); a sharp blow, un colpo netto; a sharp incline (o slope) un pendio ripido; a sharp rise in rates, un brusco rialzo dei tassi; a sharp fall in prices, una netta caduta dei prezzi; sharp measures, provvedimenti drastici4 nitido; netto; vivido; vivo: in sharp contrast ( with), in netto contrasto (con); a sharp cut, un taglio netto; a sharp distinction, una netta distinzione; a sharp impression, una viva impressione; the sharp outline of the mountains, il nitido profilo dei monti; a sharp photo, una foto nitida5 sottile; acuto; fine; perspicace; penetrante; sveglio: sharp eyes, occhi attenti; occhi penetranti; sharp sight, vista acuta; a sharp sense of hearing, un fine senso dell'udito; sharp wit, mente acuta; intelligenza viva; sharp-witted, di mente acuta; sveglio; perspicace6 astuto; furbo; disonesto; privo di scrupoli: a sharp operator, un individuo privo di scrupoli; un intrallazzatore; sharp practice, comportamento disonesto; intrallazzi7 (rif. a suono, rumore) acuto; penetrante; secco: a sharp cry, un grido acuto; a sharp crack, un rumore secco; a sharp knocking at the door, colpi secchi e urgenti alla porta; a sharp shot, un colpo secco (di fucile, ecc.)8 (rif. a sensazione fisica) acuto; penetrante; tagliente; pungente: a sharp frost, un freddo pungente; a sharp pain, un acuto dolore; a sharp wind, un vento tagliente10 mordace; tagliente; pungente: sharp words, parole pungenti (o mordaci); to have a sharp tongue, avere la lingua tagliente13 (mus.) acuto; altoB avv.1 bruscamente; all'improvviso; di colpo; di botto: The car in front of me pulled up sharp, la macchina davanti (a me) si è fermata di botto; to turn sharp right, svoltare stretto a destra3 (mus.) in una tonalità troppo alta● ( sport: di un tiro) sharp-angled, molto angolato □ sharp-cut, chiaro; distinto; netto; preciso: a sharp-cut difference, una netta differenza □ sharp-eared, dalle orecchie aguzze; dall'udito fine □ sharp-edged, affilato; tagliente ( anche fig.) □ (fig. fam.) the sharp end, la parte più impegnativa (o più importante, più difficile) ( di una situazione, un'impresa, ecc.) □ sharp-eyed = sharp-sighted ► sotto □ sharp-featured, dal profilo marcato; dalla faccia angolosa □ ( sport) a sharp player, un giocatore efficiente, molto attivo □ a sharp run, una corsa veloce □ (geol.) sharp sand, sabbia a spigoli vivi; sabbia grossolana □ (antiq.) sharp-set, affamato □ ( di cavallo) sharp-shod, ferrato a ghiaccio (o con ramponi) □ sharp-sighted, dalla vista acuta; sveglio, perspicace □ a sharp temper, un temperamento collerico □ sharp-tongued, dalla lingua tagliente; linguacciuto; mordace; caustico; ipercritico □ ( radio) sharp tuning, sintonia acuta □ at a sharp angle, ad angolo acuto; con una forte angolazione □ to give sb. the sharp edge of one's tongue, trattare q. con asprezza; essere duro con q. □ to keep a sharp look-out, star bene in guardia; stare all'erta □ to keep a sharp watch on sb., tenere d'occhio q.; tenere gli occhi addosso a q. □ (fam.) to look sharp, stare all'erta, tenere gli occhi aperti (fig.); affrettarsi, sbrigarsi, fare in fretta: Look sharp!, presto!; sbrigatevi!sharp (2) /ʃɑ:p/n.2 (fon.) consonante sorda4 (fam.) baro; imbroglione; truffatore5 (pl.) cruschello; tritello.(to) sharp /ʃɑ:p/A v. t.2 (mus.) diesare; diesizzareB v. i.1 (fam.) imbrogliare; truffare; barare -
14 sloppy
['slɒpɪ]1) colloq. (careless) [ appearance] trasandato, sciatto; [ language] poco curato; [ management] negligente; [ discipline] rilassato; [ method] privo di rigore2) colloq. (sentimental) sdolcinato* * *1) (semi-liquid; tending to slop: sloppy food.) brodoso2) (careless and untidy; messy: His work is sloppy.) trascurato3) (very sentimental: That film is rather sloppy.) sentimentale, sdolcinato* * *sloppy /ˈslɒpɪ/a.1 bagnato ( d'acqua sporca, ecc.); fangoso, coperto di fanghiglia; sdrucciolevole; viscido; umido: a sloppy road, una strada coperta di fanghiglia; sloppy weather, tempo umido (o piovoso); a sloppy floor, un pavimento bagnato (d'acqua sporca), viscido2 (fam.) sciatto; trasandato; trascurato; sformato; sudicio: a sloppy dresser, un individuo sciatto, trasandato nel vestire; sloppy slippers, pantofole sformate3 (fam.) sentimentale; smanceroso; sciropposo; svenevole; sdolcinato● sloppy food, brodaglia; sbobba (pop.) □ (fam.) a sloppy joe, un maglione a sacco □ (fam. USA) sloppy Joe, panino con hamburger e salsa piccante; (fig.) poliziotto, piedipiatti; cameriere di ristorante economico ( detto sloppy Joe's)sloppily avv. sloppiness n. [u].* * *['slɒpɪ]1) colloq. (careless) [ appearance] trasandato, sciatto; [ language] poco curato; [ management] negligente; [ discipline] rilassato; [ method] privo di rigore2) colloq. (sentimental) sdolcinato -
15 ♦ stone
♦ stone /stəʊn/A n. [uc]1 pietra; sasso; ciottolo: as hard as stone, duro come la pietra; He has a heart of stone, ha il cuore di pietra; worked stone, pietra lavorata; within (o at) a stone's throw, a un tiro di schioppo; a breve distanza3 ( di frutta) nocciolo; osso (fam.): to remove the stones from plums, cavare il nocciolo alle prugne; a cherry stone, l'osso di una ciliegia5 (med.) calcolo; calcoli: He was operated on for stones, è stato operato di calcoli NOTA D'USO: - calculi o stones?-10 (spesso inv. al pl.) «stone» ( misura di peso ingl., pari a 14 libbre o a kg 6,350 circa): He weighs ten stone ( o stones), pesa 63 kilogrammi e mezzoB a.● the Stone Age, l'età della pietra □ stone-axe, mazza da spaccapietre □ (zool.) stone-bass, cernia di scoglio □ stone-blind, cieco come una talpa; ( slang USA) sbronzo □ (zool.) stone-borer ( Lithophaga lithophaga), litofaga □ (bot.) stone-break ( Saxifraga), sassifraga □ stone-breaker, spaccapietre; (mecc.) frantoio di pietre ( macchina) □ (fam. USA) stone-broke, rovinato; spiantato □ (zool.) stone-buck ► steenbok □ (tecn.) stone china, litoceramica; gres bianco per pavimentazione □ (edil.) stone cladding, rivestimento in pietra □ (edil.) stone cleaning, ripulitura delle pareti esterne □ (miner.) stone-coal, antracite □ stone-cold, freddo come il marmo; gelido □ (fam.) stone-cold sober, lucidissimo; del tutto sobrio □ (zool.) stone-curlew ( Burhinus oedicnemus), occhione □ stone-cutter, scalpellino; tagliapietre; macchina per tagliare la pietra □ stone-cutting, lavorazione della pietra □ stone-dead, morto stecchito □ stone-deaf, sordo come una campana □ stone-dresser, operaio (o macchina) che squadra le pietre ( per l'edilizia) □ (zool.) stone-eater = stone-borer ► sopra □ (zool.) stone falcon (o stone hawk) ( Falco columbarius) smeriglio □ stone fence, muretto di pietra; ( USA) miscela di whisky e cedrata □ stone-ground, di grano macinato ( con le macine di pietra) □ (edil.) stone hammer, martellina □ a stone jar, una brocca di porcellana dura □ (zool.) stone marten, faina □ stone merchant, commerciante in pietre e marmi ( per giardini, ecc.); marmista □ (ind. costr.) stone pavement, lastrico; lastricato □ (bot.) stone-pine, ( Pinus pinea) pino domestico (o da pinoli); ( Pinus cembra) (pino) cembro □ stone pit (o stone quarry), cava di pietre □ stone-pitch, pece dura □ (zool.) stone-plover, piviere, occhione ( o altro uccello che vive in zone pietrose) □ (geol.) stone ring, anello di pietre □ stone saw, sega da pietre □ stone wall, (edil.) muro di pietra; (equit.) muro di pietre; (fig.) ostacolo insuperabile □ ( di denim) stone-washed, stone-washed; effetto consumato □ ( di cibo) baked on stone, cotto sulla pietra □ (fig.) to cast the first stone, scagliare la prima pietra □ ( anche fig.) to harden into stone, pietrificare; pietrificarsi □ (fig.) to leave no stone unturned, non lasciar nulla d'intentato; provarle (o tentarle) tutte □ to pelt sb. with stones, prendere q. a sassate □ (fig.) to throw stones at sb., attaccare (o criticare) aspramente q. □ to throw stones at each other, fare a sassate □ (fig.) Stones will cry out, si rivolteranno persino le pietre.(to) stone /stəʊn/v. t.1 prendere a sassate; scagliare pietre contro (q.)2 lastricare; pavimentare; rivestire di pietra: to stone a road, lastricare una strada; to stone a well, rivestire di pietra un pozzo -
16 (to) cross-dress
-
17 ♦ tool
♦ tool /tu:l/n.1 arnese; attrezzo; strumento; utensile: joiner's tools, arnesi da falegname; tool case, cassetta degli attrezzi; Books are a scholar's tools, i libri sono gli strumenti di lavoro dello studioso; (mecc.) roughing tool, utensile per sbozzare4 (pl.) (mil.) ordigni bellici; munizioni5 (fig.) mezzo; strumento8 (volg.) arnese, affare (pop.); pene● tool bag, borsa degli attrezzi □ (tecn.) tool bit, utensile da taglio □ tool dealer's ( shop), negozio di utensili; utensileria □ (mecc.) tool-dresser, ravvivatore; ravvivamole □ tool engineering, progettazione della produzione industriale □ (mecc.) tool extractor, pescatore □ (metall.) tool grinding, rettifica (o molatura, smerigliatura) a utensili □ tool handle, manico di utensile □ tool kit, (cassetta) portautensili; (autom.) borsa degli attrezzi □ (ind.) tool-maker, attrezzista, utensilista; fabbricante di utensili □ tool-making, fabbricazione di utensili □ tool post, portautensili □ tool roll, trousse per attrezzi □ tool-room, attrezzeria; utensileria □ tool shed, capanno degli attrezzi (da giardinaggio, ecc.) □ tool steel, acciaio da utensileria □ tool-using, che usa attrezzi □ (fig.) to down tools, incrociare le braccia; scioperare; ( anche) staccare: We down tools at eleven for a cuppa, stacchiamo alle undici per il tè □ (fig.) to make a tool of sb., servirsi di q. per i propri scopi.(to) tool /tu:l/v. t. e i.3 ( anche to tool up) provvedere ( una fabbrica, ecc.) di attrezzi; attrezzare per la produzione di serie6 (fam., spesso to tool along) andare in auto (o altro veicolo) a piccola velocità (spec. per diporto)● (fam.) to tool around, gironzolare; girellare; ciondolare □ (ind.) to tool up, attrezzare una (o la) fabbrica. -
18 vine
[vaɪn]1) (producing grapes) vite f.2) (climbing plant) pianta f. rampicante* * *1) (a type of climbing plant which bears grapes.) vite2) (any climbing or trailing plant.) (pianta rampicante)•- vineyard* * *vine /vaɪn/n.● vine borer = vine louse ► sotto □ vine-clad, coperto di viti □ vine dresser, vignaiolo; viticoltore □ vine grower, viticoltore □ vine growing, viticoltura □ vine leaf, pampino □ vine louse (o vine pest), fillossera ( l'insetto) □ ( d'uva, pomodori, ecc.) vine-ripened, fatto maturare sulla vite (sul traliccio, ecc.) □ vine shoot, sarmento; tralcio □ vine weevil, oziorinco.* * *[vaɪn]1) (producing grapes) vite f.2) (climbing plant) pianta f. rampicante -
19 ♦ window
♦ window /ˈwɪndəʊ/n.1 finestra: open a window, aprire una finestra; close a window, chiudere una finestra; The girl was leaning out of the window, la ragazza si sporgeva dalla finestra; blank (o blind, false) window, finestra cieca; falsa finestra2 (autom., ferr.) finestrino: rear [side] window, finestrino posteriore [laterale]3 sportello ( di banca, di totalizzatore, ecc.): ( USA) mutuel windows, sportelli del totalizzatore ( per scommesse sui cavalli)5 ( di solito windowpane) vetro della finestra: The boy broke the window, il ragazzo ruppe il vetro della finestra6 (naut.) occhio; oblò10 rettangolino ( sul quadrante di un orologio): The date is shown in the window, la data si legge nel rettangolino● window bar, fermafinestra □ window blind, tenda ( pesante) per finestra □ window box, cassetta per i fiori ( da tenere sul davanzale) □ (comm.) window card, cartellino ( pubblicitario) da vetrina □ window cleaner, puliscivetri □ window cleaners, impresa di pulizia di vetri □ window cleaning, pulizia delle finestre □ window display, esposizione ( di merce) in vetrina □ window dresser, vetrinista □ window dressing, allestimento (o addobbo) delle vetrine; vetrinistica; arte del vetrinista; (fig.) operazione di facciata, cosmesi, operazione di maquillage; (fin.) cosmesi di bilancio □ window envelope, busta a finestra □ window frame, telaio di finestra □ ( ginnastica) window ladder, quadro svedese □ (autom.) window mirror, specchietto laterale □ (edil.) window post, montante di finestra □ window seat, sedile (o posto) vicino al finestrino □ ( USA) window shade, veneziana; avvolgibile; tendina avvolgibile □ window-shopper, chi guarda le vetrine □ window-shopping, il far compere con gli occhi ( guardando le vetrine dei negozi) □ window-shutter, persiana; imposta □ (stor., fisc.) window tax, imposta basata sul numero delle finestre ( di casa) □ (archit.) window tracery, traforo di finestra □ (autom.) window-winder, alzacristalli, manovella alzacristalli: electrically-operated window-winder, alzacristalli elettrico □ (fig.) to have all one's goods in the window, avere tutte le merci in vetrina; (fig.) essere superficiale. -
20 snappy snap·py adj
['snæpɪ]- ier comp - iest superl (fam: slogan, answer) d'effetto, (way of speaking) sbrigativo (-a), (smart) elegantemake it snappy! fam — sbrigati!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dresser — [ drese ] v. tr. <conjug. : 1> • drecier fin XIIe; lat. pop. °directiare, de directus « 1. droit » I ♦ V. tr. A ♦ Rendre vertical. 1 ♦ Tenir droit et verticalement. ⇒ 1. lever, redresser. Dresser la tête. Chien, cheval qui dresse les… … Encyclopédie Universelle
dresser — DRESSER. v. a. Lever, tenir droit, faire tenir droit. Dresser la tête. Ce cheval dresse les oreilles. Ce cheval se dresse sur les pieds de derrière. Vous vous courbez, dressez vous. Dresser un mât. Dresser des quilles. f♛/b] Il signifie aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dresser — Dresser. v. a. Lever, tenir droit, faire tenir droit. Dresser la teste. ce cheval dresse les oreilles. ce cheval se dresse sur les pieds de derriere. vous vous courbez, dressez vous. dresser des quilles. Il signifie aussi, Eriger, élever. Dresser … Dictionnaire de l'Académie française
dresser — Dresser, Tantost se prend pour radresser une chose courbe, Dirigere, tantost pour relever une chose cheute, Erigere, tantost pour former et instruire à quelque chose, comme, dresser un cheval, c est l apprendre à voltiger, estre juste sur ses… … Thresor de la langue françoyse
Dresser — can refer to: Contents 1 Things 1.1 Furniture 2 Places 3 People Things Dresser (theatre), theatrical … Wikipedia
Dresser — ist der Familienname folgender Personen: Christopher Dresser (1834–1904), englischer Designer Denise Dresser (* 1963), mexikanische Politik Analystin, Schriftstellerin und Universitätsprofessorin Henry Eeles Dresser (1838–1915), englischer… … Deutsch Wikipedia
Dresser — Dresser, WI U.S. village in Wisconsin Population (2000): 732 Housing Units (2000): 312 Land area (2000): 1.903109 sq. miles (4.929029 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.903109 sq. miles (4.929029… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Dresser, WI — U.S. village in Wisconsin Population (2000): 732 Housing Units (2000): 312 Land area (2000): 1.903109 sq. miles (4.929029 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.903109 sq. miles (4.929029 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
dresser — dress er, n. 1. One who dresses; one who put in order or makes ready for use; one who on clothes or ornaments. [1913 Webster] 2. (Mining) A kind of pick for shaping large coal. [1913 Webster] 3. An assistant in a hospital, whose office it is to… … The Collaborative International Dictionary of English
dresser — c.1300, person who prepares or furnishes, agent noun from DRESS (Cf. dress) (v.). Meaning table, sideboard, is late 14c., from O.Fr. dresseur, dreçoir table to prepare food, from dresser prepare, dress. Meaning chest, dressing bureau is from 1895 … Etymology dictionary
dresser — dresser1 [dres′ər] n. 1. a person who dresses another; esp., one who helps actors and actresses put on their costumes 2. a person who dresses something, as store windows, leather, wounds, etc. 3. a person who dresses elegantly or in a certain way … English World dictionary